212
ZÁKON
ze dne 19. dubna 2006,
kterým se mění zákon č. 695/2004 Sb., o podmínkách obchodování s
povolenkami na emise skleníkových
plynů a o změně některých zákonů, zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně
ovzduší a o změně některých dalších
zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů, a
zákon č. 455/1991 Sb.,
o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších
předpisů
Parlament se usnesl na
tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o podmínkách obchodování
s povolenkami na emise skleníkových plynů
a o změně některých zákonů
Čl.I
Zákon č. 695/2004 Sb., o
podmínkách obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů a o změně
některých zákonů, se mění takto:
1.
Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na nový
řádek doplňuje věta „Směrnice Evropského parlamentu a
Rady 2004/101/ES ze dne 27. října 2004, kterou se s ohledem na projektové
mechanismy Kjótského protokolu mění směrnice 2003/87/ES o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových
plynů ve Společenství.".
2.
V § 1 úvodní části ustanovení se za slova „Evropských společenství1)
a" vkládají slova „v souladu s Rámcovou úmluvou OSN o změně klimatu 1a)
(dále jen „Úmluva")".
Poznámka pod čarou č. 1a
zní:
,,1a) Sdělení
Ministerstva zahraničních věcí č. 80/2005 Sb. m. s., o sjednání Rámcové úmluvy
Organizace spojených národů o změně klimatu.".
3.
V § 1 písm. b) se slova „vypouštění emisí" nahrazují slovem „emisím".
4.
V § 1 se za písmeno c) vkládá nové písmeno d), které zní:
„d) použití jednotky
snížení emisí a ověřeného snížení emisí z projektových činností v systému
obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů,".
Dosavadní písmena d) a
e) se označují jako písmena e) a f).
5. V § 2 odst. l
písm. a) se slova „do stejné kategorie" nahrazují slovy „pod totéž
označení" a slova „v rámci" se zrušují.
6. V § 2 odst. l se na
konci písmene j) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se písmena k) až n), která
včetně poznámky pod čarou č. 1b znějí:
„k) stranou přílohy I -
strana uvedená v příloze I Úmluvy, která ratifikovala Kjótský protokol1b)
v souladu s článkem l bodem 7 Kjótského protokolu,
l) projektovou činností
- opatření realizované formou projektu schváleného jednou nebo více stranami
přílohy l v souladu s článkem 6 nebo článkem 12 Kjótského protokolu a
rozhodnutími přijatými na základě Úmluvy nebo Kjótského protokolu,
m) jednotkou snížení
emisí - jednotka vydaná na základě článku 6 Kjótského protokolu a rozhodnutí
přijatých na základě Úmluvy nebo Kjótského protokolu,
n) jednotkou ověřeného
snížení emisí - jednotka vydaná na základě článku 12 Kjótského protokolu a
rozhodnutí přijatých na základě Úmluvy nebo Kjótského protokolu.
1b) Sdělení Ministerstva
zahraničních věcí č. 81/2005 Sb. m. s., o sjednám Kjótského protokolu k Rámcové
úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu.".
7.
V § 3 se slova „které je uvedeno v příloze č. 1 k tomuto zákonu a" a slova
„po dohodě s Ministerstvem průmyslu a obchodu" zrušují.
8.
V § 5 odst. l se slova „po dohodě s Ministerstvem průmyslu a obchodu"
zrušují.
9.
V § 5 odst. 3 písm. c) se slova „ , parcelní číslo a" nahrazují slovy „a
je-li přiděleno též".
10.
V § 6 odst. 2 se za slova „odstavce l," vkládají slova „které mohou mít
podstatný vliv na provoz zařízení, zjišťování a vykazování emisí,".
11.
V § 7 odst. l se věta druhá zrušuje.
12.
V § 7 odst. 3 se věta první nahrazuje větou „Množství emisí skleníkových plynů
ze zařízení za kalendářní rok vykázané podle odstavce l a doklady o jeho
ověření předloží provozovatel zařízení ministerstvu do 15. března následujícího
kalendářního roku; pokud k tomuto dni není množství emisí vykázáno nebo doklady
o jeho ověření předloženy, nebo pokud dle dokladů o ověření neodpovídá vykázané
množství emisí požadavkům podle odstavce l, ministerstvo o tom informuje
správce rejstříku obchodování s povolenkami podle § 9.".
13.
V § 7 odst. 3 větě druhé se slovo „registru" nahrazuje slovem
„rejstříku" a slovo „neprovede" se nahrazuje slovem „neumožní".
14.
V § 8 se doplňují odstavce 6 až 8, které znějí:
„(6) Provozovateli
zařízení, kterému byly v souladu s národním alokačním plánem přiděleny povolenky podle § 10 odst. 4, se tyto
povolenky přidělí v množství odpovídajícím očekávané úrovni emisí CO2
daného zařízení. Ve dvou národních alokačních plánech schválených pro
obchodovací období následující po obchodovacím období, v rámci něhož došlo k
prvnímu přídělu povolenek podle § 10 odst. 4, maximálně však pro období 15 let,
se rovněž přidělí množství povolenek odpovídající očekávané úrovni emisí CO2
daného zařízení.
(7)
Provozovateli zařízení, u kterého došlo v důsledku změny zásadního rozsahu investiční povahy ke změně podmínek povolení podle § 6
spočívající ve změně v užívání, způsobu provozu nebo kapacitě zařízení, se v národním
alokačním plánu schváleném pro obchodovací období následující po obchodovacím
období, ve kterém došlo k prvnímu přídělu povolenek podle §
10 odst. 4, přidělí množství povolenek ve shodné výši. Ve druhém období
následujícím po obchodovacím období, ve kterém došlo k prvnímu přídělu
povolenek podle § 10 odst. 4, maximálně však pro období 15 let, se přidělí
množství povolenek odpovídající očekávané úrovni emisí CO2 daného
zařízení. V případě, že v důsledku změny zásadního rozsahu investiční povahy
dojde ke změně podmínek povolení podle § 6 spočívající v navýšení kapacity
zařízení, budou pro kapacitu navýšení přiděleny povolenky podle odstavce 6.
(8)
Předloží-li osoba, která bude ve smyslu § 2 odst. l písm. j) a národního
alokačního plánu novým provozovatelem zařízení, nejpozději 2 měsíce před
termínem předložení národního alokačního plánu
Evropské komisi ministerstvu platné územní rozhodnutí nebo
stavební povolení pro zařízení, které bude do provozu uvedeno po dni doručení národního
alokačního plánu Evropské komisi, nebo dojde ke změně povolení podle tohoto
zákona po doručení národního alokačního plánu Evropské komisi, vyčlení
ministerstvo v národním alokačním plánu pro tohoto nového
provozovatele povolenky pro jednotlivé roky ve smyslu
odstavce 6 nebo odstavce 7. V případě, že zařízení, na které bylo předloženo
územní rozhodnutí nebo stavební povolení, bude v období platnosti příslušného
národního alokačního plánu uvedeno do provozu později, než bylo předpokládáno
při vyčlenění povolenek ve smyslu tohoto odstavce, může být příděl povolenek
pro daný rok v souladu s pravidly národního alokačního plánu pro nové účastníky
krácen a takto nevyužité povolenky lze v souladu s národním alokačním plánem
přidělit jinému novému provozovateli zařízení.".
15. § 9 včetně
nadpisu zní:
,,§ 9
Rejstřík obchodování s povolenkami
(1)
Zřizuje se veřejně přístupný rejstřík obchodování s povolenkami (dále jen
„rejstřík"). Zřízení rejstříku, jeho provozování a údržbu zajišťuje
ministerstvo, které může těmito činnostmi pověřit operátora trhu s elektřinou 4)
(dále jen „správce rejstříku"). Rejstřík spravuje správce rejstříku podle
právních předpisů Evropských společenství5), a to za
sjednanou cenu6).
(2)
Podrobnosti provozování rejstříku, zejména zřizování a uzavírání účtů v
rejstříku, zablokování účtu a pozastavení přístupu k účtu v rejstříku stanoví v
souladu s právním předpisem Evropských společenství5), který
upravuje standardizovaný a bezpečný systém rejstříků, prováděcí právní
předpis.".
16. Za § 9 se
vkládá nový § 9a, který zní:
(1)
Provozovatel zařízení je povinen poskytnout správci rejstříku pro účely zřízení
vkladního účtu v rejstříku informace stanovené prováděcím právním předpisem.
(2)
Provozovatel zařízení je povinen oznámit do 10 dnů správci rejstříku změnu
údajů poskytnutých správci rejstříku podle odstavce 1.".
17.
V § 10 odst. l, 2, 3 a 4, § 12 odst. 3, § 14 odst. l, § 16 písm. g) a § 21
odst. 2 se slovo „registru" nahrazuje slovem „rejstříku".
18.
Za § 10 se vkládá nový § 10a, který včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 6a
zní:
„§ 10a
Použití jednotek snížení emisí a jednotek ověřeného snížení emisí
z projektových činností
(1)
V každém z dalších obchodovacích období může provozovatel zařízení použít
jednotky snížení emisí a jednotky ověřeného snížení emisí z projektových
činností až do výše procentního podílu přídělu povolenek stanoveného pro toto
zařízení v národním alokačním plánu. Tím není omezeno právo nákupu povolenek
nad rámec jejich přiděleného množství podle národního alokačního plánu.
(2)
Jednotky snížení emisí a jednotky ověřeného snížení emisí z projektových
činností uskutečněných v jaderných zařízeních, z činností spojených s
využíváním území, změnami při využívání území nebo s lesnictvím se nepoužijí.
Využíváním území, změnami při využívání území a lesnictvím se pro účely tohoto
zákona rozumí jakákoliv činnost člověka související s využíváním a péčí o
stávající území, s jeho změnami v důsledku této činnosti a s hospodařením v
lesích, která může mít dopad na změnu klimatu.
(3)
Do konce prvního z dalších obchodovacích období (§ 10 odst. 2) mohou být
jednotky snížení emisí a jednotky ověřeného snížení emisí vydány a
přiděleny postupem stanoveným právními předpisy Evropských
společenství6a) pro projektové činnosti, jež přímo snižují nebo
omezují emise zařízení pouze v případě, že provozovatel tohoto zařízení vyřadí
z obchodování počet povolenek odpovídající množství jednotek snížení emisí a
jednotek ověřeného snížení emisí, které mají být vydány. Přímým snížením nebo
omezením emisí se rozumí realizace opatření vedoucího ke snížení nebo omezení
emisí v zařízení, na které se vztahuje tento zákon.
(4)
Do konce prvního z dalších obchodovacích období mohou být jednotky snížení
emisí a jednotky ověřeného snížení emisí vydány a přiděleny postupem stanoveným
právními předpisy Evropských společenství6a) pro projektové
činnosti, jež nepřímo snižují nebo omezují emise zařízení pouze
v případě, že správce rejstříku státu původu projektové činnosti vyřadí z
rezervy určené národním alokačním plánem počet povolenek odpovídající množství
jednotek snížení emisí a jednotek ověřeného snížení emisí, které mají
být vydány. Nepřímým snížením nebo omezením emisí se
rozumí realizace opatření, které není realizováno v zařízení, na které se
vztahuje tento zákon, ale které vede ke snížení nebo omezení znečištění v jiném
zařízení, na které se tento zákon vztahuje.
6a) Nařízení Komise (ES)
č. 2216/2004 o standardizovaném a bezpečném systému rejstříků podle směrnice
2003/87/ES Evropského parlamentu a Rady a rozhodnutí 280/2004/ES Evropského
parlamentu a Rady.".
19. § 11 včetně nadpisu
zní:
,,§ 11
Obchodování s povolenkami
(1)
Povolenky, které provozovateli zařízení byly přiděleny podle § 10 odst. 2 nebo
které nabyl jiným způsobem, může provozovatel zařízení převést na jinou osobu.
K převodu povolenky dochází okamžikem připsání povolenky na účet nabyvatele v
rejstříku.
(2)
Povolenky nemohou být předmětem zástavního práva, ani vkladem do základního
kapitálu obchodní společnosti.
(3)
V případě zániku majitele povolenek, jedná-li se o právnickou osobu, nebo v
případě úmrtí majitele povolenek, jedná-li se o fyzickou osobu, přecházejí
povolenky na právního nástupce majitele povolenek.".
20.
V § 12 odst. 3 větě třetí se za slova „předchozí věty" vkládají slova „ ,
s výjimkou prvního z dalších obchodovacích období,".
21.
V § 16 se písmeno d) zrušuje.
Dosavadní písmena e) až
k) se označují jako písmena d) až j).
22.
V § 16 písm. j) se za slova „písm. e)" vkládají slova „a g)".
23.
V § 17 písm. c) se slovo „která" nahrazuje slovem „které".
24.
V § 17 se na konci textu písmene d) doplňují slova „a f)".
25.
V § 18 odst. l se úvodní část ustanovení nahrazuje úvodní částí ustanovení
„Provozovatel zařízení se dopustí správního deliktu tím, že".
26.
V § 18 odst. l se na konci písmene e) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se
písmena f) a g), která znějí:
„f) nesplní opatření
stanovené mu inspekcí podle § 17 písm. c),
g) neoznámí správci
rejstříku změnu údajů poskytnutých správci rejstříku podle § 9a.".
27.
V § 18 odst. 3 se na konci textu písmene b) doplňují slova „nebo f)".
28.
V § 18 odst. 3 se na konci písmene d) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se
písmeno e), které zní:
„e) do 50 000 Kč, jde-li
o správní delikt podle odstavce l písm. g).".
29.
V § 19 odst. l se slova „nebo fyzická osoba, která se správního deliktu
dopustila při podnikání nebo v přímé souvislosti s ním," zrušují.
30.
V § 19 odst. 4 se za slova „§ 18 odst. l písm.
e)" vkládají slova „a g)" a za slova „§ 18 odst. l písm. a) až
d)" se vkládají slova „a f)".
31.
V § 19 se za odstavec 4 vkládají nové odstavce 5 a 6, které včetně poznámky pod
čarou č. 9a znějí:
„(5) V případě, že
provozovatel nesplní povinnost předložit výkaz o množství emisí skleníkových
plynů ze zařízení za předcházející kalendářní rok a doklady o jeho ověření
podle § 7 odst. 3, vypočte se množství emisí skleníkových plynů, které je
rozhodné pro uložení pokuty podle § 18 odst. 4, na základě dostupných údajů.
(6) Na odpovědnost za
jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické osoby 9a) nebo v přímé
souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o odpovědnosti a postihu
právnické osoby.
9a) § 2 odst. 2 obchodního
zákoníku.".
Dosavadní odstavec 5 se
označuje jako odstavec 7.
32. § 23 zní:
„§23
Na vydávání a
přidělování povolenek správcem rejstříku se nevztahuje část druhá a třetí
správního řádu.".
33. V § 24 se na
konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:
„d) podrobnosti
provozování rejstříku podle § 9 odst. 2 a výčet informací poskytovaných
provozovatelem správci rejstříku podle § 9a odst. 1.".
34.
V příloze č. 1 v nadpise se slovo „Zařízení" nahrazuje slovy „Činnosti v
zařízeních".
35.
V příloze č. 1 úvodní části ustanovení se slovo „zařízení" nahrazuje
slovem „činnosti".
36.
V příloze č. 1 pod úvodní větou se slovo „Zařízení" nahrazuje slovem
„Činnosti".
37.
V příloze č. 3 se za bod 11 doplňují body 12 a 13, které znějí:
„12. Návrh plánu pro
každé z dalších obchodovacích období obsahuje procento přídělu povolenek pro
každé zařízení, na které se vztahuje tento zákon, do jehož výše může
provozovatel tohoto zařízení používat jednotky snížení emisí a jednotky
ověřeného snížení emisí z projektových činností.
13. Návrh plánu může
obsahovat zvláštní rezervu v podobě určitého množství povolenek, které nebudou
přiděleny provozovatelům zařízení a které budou vyřazeny ve smyslu § 10a odst.
4.".
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o ochraně ovzduší
ČI. II
Zákon č. 86/2002 Sb., o
ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší),
ve znění zákona č. 521/2002 Sb., zákona č. 92/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb.,
zákona č. 695/2004 Sb., zákona č. 180/2005 Sb., zákona č. 385/2005 Sb. a zákona
č. 444/2005 Sb., se mění takto:
1. V § 3 se za odstavec
12 vkládá nový odstavec 13, který zní:
„(13) Výrobce paliv,
dovozce paliv a osoba, která paliva v České republice jako první úplatně nebo
bezúplatně předá nebo nabídne k předání za účelem distribuce nebo používání
nebo jako první převede vlastnická práva k těmto palivům, ohlašuje ministerstvu
pro účely podávání zpráv Evropské komisi a pro potřeby ministerstva každoročně
údaje o obsahu síry v palivech uvedených v prováděcím právním předpisu způsobem
a v termínu v něm stanovených.".
Dosavadní odstavec 13 se
označuje jako odstavec 14.
2.
V § 3 odst. 14 se za slova „k jejch dosažení," vkládají slova „ požadavky
na odběr vzorků paliv, ověřování a osvědčování kvality paliv, druhy paliv podle
odstavce 13 a způsob a termín ohlašování údajů o obsahu síry v těchto palivech,".
3.
V § 6 odst. l větě první se za slova „četnost překročení" vkládají slova
„a hodnoty cílových imisních limitů".
4.
V § 10 odst. 2 se za slova „pachových látek" vkládá slovo „ , rozsah".
5.
V § 11 odst. l písm. c) se za slovo „znečišťujících" vkládají slova „a
pachových".
6.
V § 15 odst. 3 se na konci textu písmene f) doplňují slova „ , včetně osvědčení
o akreditaci vydané akreditující osobou pověřenou podle zvláštního právního
předpisu 11d) u těch metod a postupů, u kterých to stanoví
prováděcí právní předpis".
7.
V § 15 odst. 7 písmeno b) zní:
„b) osvědčení o
akreditaci pro ověřování množství emisí skleníkových plynů vydané akreditující
osobou pověřenou podle zvláštního právního předpisu 11d),".
Poznámka pod čarou č. 11d
zní:
„ 11d) § 15
zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a
doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.".
8.
V § 15 se na konci textu odstavce 18 doplňují slova „ ; v případě činností
podle odstavce l písm. e) je tato osoba dále povinna předložit seznam metod a
postupů ověřování množství emisí skleníkových plynů".
9.
V § 15 odstavec 22 zní:
„(22) Prováděcí právní
předpis stanoví rozsah znalostí, které jsou předpokladem pro vydání rozhodnutí
o autorizaci, postup, kterým se ověřují, postupy pro činnost osob, které jsou
držiteli rozhodnutí o autorizaci podle odstavce l písm. e), seznam metod a
postupů, u kterých je podle odstavce 3 písm. f) vyžadováno předložení osvědčení
o akreditaci a způsob evidence o vydaných rozhodnutích.".
10. V § 55 odst. 3
se slova „§ 3 odst. 13" nahrazují slovy „§ 3 odst. 14".
ČÁST TŘETÍ
Změna živnostenského zákona
ČI. III
V příloze č. 2 k zákonu
č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění
zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb. a zákona č. 695/2004 Sb., se v
části SKUPINA 214: Ostatní ve sloupci l za slova „Měření znečišťujících látek a
pachových látek" vkládají slova „ , ověřování množství emisí skleníkových
plynů a" a obor „Ověřování množství emisí skleníkových plynů" se
zrušuje.
ČI. IV
Přechodná ustanovení
1. Fyzické a právnické
osoby, které ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona byly držiteli platných
živnostenských oprávnění k provozování vázané živnosti v oboru Měření
znečišťujících a pachových látek, zpracování rozptylových studií a v oboru
Ověřování množství emisí skleníkových plynů, se dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona stávají držiteli platného živnostenského oprávnění k provozování vázané
živnosti v oboru Měření znečišťujících látek a pachových látek, ověřování
množství emisí skleníkových plynů a zpracování rozptylových studií;
živnostenský úřad vydá těmto právnickým a fyzickým osobám živnostenský list s
předmětem podnikání v oboru Měření znečišťujících látek a pachových látek,
ověřování množství emisí skleníkových plynů a zpracování rozptylových studií,
na jejich žádost nebo při první změně ohlášené podle § 49 odst. l zákona č.
455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění
pozdějších předpisů, a tohoto zákona.
2. Vydání živnostenského
listu podle bodu l je osvobozeno od správního poplatku.
ČÁST ČTVRTÁ
ÚČINNOST
ČI. V
Tento zákon nabývá
účinnosti prvním dnem prvního kalendářního měsíce následujícího po dni jeho
vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. II bodu 6, které nabývá účinnosti dnem 1.
ledna 2008, a ustanovení čl. II bodu 7, které nabývá účinnosti dnem 1. ledna
2007.
v z. Kasal v. r.
Klaus v. r.
Paroubek v. r.