NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 3. marca 2004,
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona
č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania
aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. a na vykonanie § 40a zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 291/1996 Z. z. o odrodách a osivách v znení zákona č. 470/2002 Z. z. (ďalej len zákon ) nariaďuje:
§ 1
Predmet úpravy
(1) Toto nariadenie ustanovuje
a) druhy repy, ktorých odrody povinne podliehajú konaniu o registrácii odrody
podľa § 3 ods. 1 zákona a ktorých osivo podľa § 2 ods. 20 zákona pri výrobe a
uvádzaní do obehu musí spĺňať podmienky a požiadavky ustanovené zákonom a týmto
nariadením,
b) požiadavky na vlastnosti a kvalitu osiva repy,
c) požiadavky na výrobu osiva repy a podmienky pre dodávateľov podľa § 13 ods.
1 zákona na sledovanie a kontrolu kvality a zdravotného stavu osiva repy,
d) podmienky uvádzania osiva repy do obehu,
e) podmienky výkonu kontroly osiva repy dovezeného podľa § 11,
f) podrobnosti o obaloch, ich označovaní a uzatváraní osiva repy,
g) spôsob a rozsah kontroly kvality osiva repy uvádzaného do obehu.
(2) Toto nariadenie sa nevzťahuje na osivo repy, ktoré je preukázateľne určené
na vývoz do krajín, ktoré nie sú členským štátom Európskej únie (ďalej len
tretia krajina ), a ktoré je riadne označené, dostatočne izolované a jeho
zdravotný stav spĺňa požiadavky podľa § 5 ods. 2; výroba a vývoz tohto osiva sa
riadi podľa uzavretej zmluvy.
§ 2
Určenie druhov repy
Požiadavky ustanovené týmto nariadením na výrobu, spracovanie a uvádzanie osiva
repy do obehu musia spĺňať tie druhy repy, ktoré sú uvedené v časti A bode I
zoznamu druhov poľnohospodárskych plodín1) (ďalej len zoznam druhov repy ).
§ 3
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa rozumie
a) uvádzaním osiva repy do obehu predaj, skladovanie na účely predaja, ponuka
na predaj, dovoz z tretích krajín alebo akékoľvek nakladanie, dodávanie alebo
iný odplatný alebo bezodplatný spôsob prevodu osiva repy na inú osobu; za
uvádzanie osiva repy do obehu sa nepovažuje dodávka osiva repy
1. Ústrednému kontrolnému ústavu poľnohospodárskemu (ďalej len kontrolný ústav
) podľa § 19 ods. 1 na účely jeho uznávania alebo kontroly,
2. na účely jeho úpravy fyzickými osobami alebo právnickými osobami, ktoré ako
dodávatelia služieb nenadobudli právo na uvádzanie dodaného osiva do obehu,
alebo na vysievanie tohto osiva,
3. na účely výroby určitých poľnohospodárskych surovín určených na priemyselné
spracovanie alebo na účely jeho množenia, ak fyzická osoba alebo právnická
osoba ako dodávateľ uvedených služieb nenadobudla vlastníctvo k dodanému osivu
repy alebo k produktu zberu; dodávateľ osiva repy je povinný do desiatich dní
od uzavretia zmluvy doručiť kontrolnému ústavu kópiu zmluvy uzavretej s
dodávateľom služieb, ktorá obsahuje požiadavky a podmienky, za ktorých
dodávateľ má plniť dohodnutú činnosť,
b) základným osivom odrôd druhov repy osivo, ktoré
1. bolo vyrobené v súlade s požiadavkami na udržiavacie šľachtenie odrody
ustanovenými v § 9 ods. 3 až 7 zákona,
2. je určené na výrobu osiva v kategórii množiteľského materiálu podľa § 2 ods.
22 zákona ako certifikované osivo,
3. spĺňa minimálne požiadavky na vlastnosti, kvalitu a zdravotný stav
ustanovené v prílohách č. 1 a 2 pre základné osivo a
4. kontrolný ústav uznal podľa § 15 ods. 3 zákona,
c) certifikovaným osivom odrôd druhov repy osivo, ktoré
1. bolo vyrobené priamo zo základného osiva,
2. je určené najmä na pestovanie repy,
3. spĺňa minimálne požiadavky na vlastnosti, kvalitu a zdravotný stav
ustanovené v prílohe č. 1 pre certifikované osivo,
4. kontrolný ústav uznal podľa § 15 ods. 3 zákona alebo skúšaním vykonávaným
pod osobitným dohľadom podľa § 19 ods. 6 sa zistilo, že toto osivo spĺňa
minimálne požiadavky na vlastnosti, kvalitu a zdravotný stav ustanovené v
prílohách č. 1 a 2 pre certifikované osivo,
d) jednoklíčkovým osivom repy geneticky jednoklíčkové osivo,
e) obrusovaným osivom repy mechanicky upravené osivo na použitie v sejačkách na
presný výsev, ktoré spĺňa požiadavky na kvalitu podľa prílohy č. 2 a ktoré dáva
iba jednu klíčiacu rastlinu,
f) malým balením ES osiva repy je balenie certifikovaného osiva,
1. ktorého najvyššia čistá hmotnosť je 2,5 kg jednoklíčkového alebo
obrusovaného osiva alebo v ktorom je najviac 100 000 klbôčok alebo semien s
výnimkou granulovaných pesticídov, peliet alebo iných pevných pridaných častíc,
alebo
2. ktorého najvyššia hmotnosť je 10 kg iného ako jednoklíčkového alebo
obrusovaného osiva s výnimkou granulovaných pesticídov, peliet alebo iných
pevných pridaných častíc.
§ 4
Všeobecné požiadavky na osivo repy
(1) Osivo repy, ktorého odroda nebola registrovaná podľa § 4 zákona, sa nesmie
uznávať a uvádzať do obehu, ak nebolo vyrobené z odrody, ktorá je zapísaná v
Spoločnom katalógu odrôd podľa § 2 ods. 14 zákona.
(2) Na osivo repy odrôd zapísaných v listine registrovaných odrôd podľa § 7
ods. 4 zákona alebo zapísaných v Spoločnom katalógu odrôd, ktoré spĺňa
požiadavky a podmienky ustanovené zákonom a týmto nariadením, sa nesmú okrem
obmedzení, ktoré ustanovuje toto nariadenie, prijímať iné obmedzenia alebo
prísnejšie podmienky vzťahujúce sa na kvalitu, požiadavky na uznávanie,
uvádzanie do obehu a označovanie a uzatváranie obalov s osivom repy.
§ 5
Požiadavky na výrobu osiva repy
(1) Kontrolný ústav uznáva podľa § 15 zákona množiteľské porasty repy podľa § 2
ods. 18 zákona, ktoré sú určené na výrobu osiva v kategóriách základné osivo a
certifikované osivo. Množiteľské porasty musia byť založené iba z uznaného
osiva podľa § 2 ods. 21 zákona.
(2) Požiadavky na uznanie množiteľských porastov repy určených na výrobu osiva
repy v kategóriách základné osivo a certifikované osivo sú ustanovené v prílohe
č. 1.
(3) Základné osivo repy sa môže vyrábať v generácii množenia Elita alebo sa
môže vyrábať ako komponent alebo ako línia. Certifikované osivo repy sa môže
vyrábať v generácii množenia C1 alebo hybrid.
(4) Pri uznávaní množiteľských porastov repy semenárskym inšpektorom podľa § 19
ods. 6 kontrolný ústav z uznaných množiteľských porastov následnou kontrolou
prehliadne najmenej
a) 10 % množiteľských porastov so samoopelivými rastlinami,
b) 20 % množiteľských porastov s cudzoopelivými rastlinami,
c) 5 % množiteľských porastov so samoopelivými rastlinami alebo 15 %
množiteľských porastov s cudzoopelivými rastlinami, ak osivo použité na
založenie množiteľských porastov bolo úradne laboratórne skúšané a uznané
kontrolným ústavom alebo v niektorom členskom štáte Európskeho spoločenstva
(ďalej len členský štát ) s využitím morfologických, fyziologických alebo
biochemických postupov na identifikáciu odrody a stanovenie jeho odrodovej
čistoty.
(5) Z dávok osív pozberaných z množiteľských porastov, ktoré boli uznávané
semenárskymi inšpektormi podľa odseku 4, kontrolný ústav odoberie vzorky ešte
pred ich pozberovou úpravou na účely následnej úradnej kontroly uznávania
množiteľských porastov semenárskymi inšpektormi a, ak je to vhodné, na úradné
laboratórne skúšky osív na účely určenia odrodovej čistoty, odrodovej pravosti
a analytickej čistoty.
(6) Ak komisia prijme opatrenie, ktorým ustanoví podrobné podmienky na
vykonávanie kontrol množiteľských porastov repy pod osobitným dohľadom podľa §
10 ods. 6, Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len
ministerstvo ) postupuje podľa § 22 písm. b).
§ 6
Požiadavky na vlastnosti a kvalitu osiva repy
(1) Požiadavky na vlastnosti, kvalitu a zdravotný stav osiva repy sú ustanovené
v prílohe č. 2.
(2) Požiadavky podľa odseku 1 musí spĺňať osivo repy v kategóriách základné
osivo a certifikované osivo.
§ 7
Uznávanie osiva repy
(1) Kontrolný ústav uznáva podľa § 15 zákona osivo repy v kategóriách základné
osivo a certifikované osivo. Základné osivo a certifikované osivo môže
kontrolný ústav uznávať v generáciách množenia podľa § 5 ods. 3.
(2) Kontrolný ústav je oprávnený na účely uznávania osiva repy podľa odseku 1
odoberať potrebné množstvo úradných vzoriek osiva repy z homogénnych dávok
podľa osobitného predpisu. Požiadavky na najvyššiu hmotnosť dávky a najnižšiu
hmotnosť vzorky sú ustanovené v prílohe č. 3.
Výnimky z požiadaviek na vlastnosti
a kvalitu osiva repy
§ 8
(1) Ak je ohrozené zásobovanie trhu osivom repy, ktoré spĺňa požiadavky na
klíčivosť podľa prílohy č. 2, ministerstvo môže prijať mimoriadne opatrenie
podľa § 40 ods. 1 písm. b) zákona na zabezpečenie potrebného množstva osiva
repy, ktorým na účely uznávania osiva repy určí nižšie hodnoty klíčivosti ako
tie, ktoré sú uvedené v prílohe č. 2. Ministerstvo zároveň v opatrení ustanoví
podmienky, za ktorých dodávateľ ručí za klíčivosť osiva repy uvádzaného do
obehu. Dodávateľ je povinný okrem úradnej návesky podľa § 13 ods. 1 k obalu
pripojiť aj osobitnú návesku, na ktorej okrem klíčivosti osiva repy uvedie aj
jeho obchodné meno, sídlo a číslo dávky, z ktorej dodávané osivo repy pochádza.
Dodávateľ sa musí písomne zaručiť za deklarovanú klíčivosť osiva repy.
(2) Osivo repy v kategóriách základné osivo a certifikované osivo sa môže
uvádzať do obehu po prvého kupujúceho aj pred ukončením úradnej skúšky
klíčivosti, ak
a) dodávateľ požiada kontrolný ústav o uznanie osiva repy na základe správy o
predbežnej analýze klíčivosti vykonanej dodávateľom,
b) dodávateľ v žiadosti uvedie obchodné meno a sídlo prvého kupujúceho osiva
repy,
c) dodávateľ sa prvému kupujúcemu osiva repy zaručí za klíčivosť stanovenú
predbežnou analýzou,
d) na osobitnej náveske uvedie aj klíčivosť stanovenú predbežnou analýzou spolu
so svojím obchodným menom, sídlom a číslom dávky osiva repy,
e) kontrolný ústav povolí úradné uznanie osiva repy.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nepoužijú pre osivo repy, ktoré bolo dovezené
z tretích krajín.
(4) Ak dodávateľ dodal osivo repy, na ktoré bola udelená výnimka podľa odseku 1
alebo 2 do niektorého členského štátu, kontrolný ústav je povinný spolupracovať
so zodpovedným orgánom príslušného členského štátu pri prehliadkach porastov,
ktoré boli založené z dodaného osiva repy.
§ 9
(1) V prípade dočasného ohrozenia zásobovania trhu základným osivom repy alebo
certifikovaným osivom repy, ministerstvo požiada komisiu o udelenie súhlasu na
prijatie mimoriadneho opatrenia podľa § 40 ods. 1 písm. b) zákona týkajúceho sa
uvádzania do obehu osiva repy, ktoré nespĺňa požiadavky podľa prílohy č. 2,
alebo mimoriadneho opatrenia podľa § 40 ods. 2 zákona týkajúceho sa uvádzania
do obehu osiva odrody repy, ktorá nie je zapísaná v listine registrovaných odrôd,
v Spoločnom katalógu odrôd alebo v katalógoch odrôd členských štátov. Tým nie
sú dotknuté ustanovenia § 8 ods. 1 a 2.
(2) Mimoriadne opatrenie podľa odseku 1 môže byť prijaté iba na množstvo osiva,
ktoré je potrebné na prekonanie dočasných ťažkostí v zásobovaní trhu osivom
repy.
(3) Dodávateľ je povinný použiť úradnú návesku, ktorá zodpovedá príslušnej
kategórii osiva. Pri dodávke osiva neregistrovaných odrôd repy dodávaného podľa
odseku 1 dodávateľ je povinný použiť úradnú návesku hnedej farby podľa § 13
ods. 4 písm. d). Na úradnej náveske musí byť vždy uvedené, že dodávané osivo
repy je osivo kategórie, ktorá spĺňa menej prísne požiadavky na vlastnosti a
kvalitu ustanovené týmto nariadením, alebo je osivom repy neregistrovanej
odrody.
§ 10
Uvádzanie osiva repy do obehu
(1) Dodávateľ nesmie uvádzať do obehu osivo repy, ak nebolo kontrolným ústavom
uznané ako základné osivo alebo certifikované osivo a ak nespĺňa požiadavky
ustanovené týmto nariadením.
(2) Dodávateľ môže uvádzať do obehu základné osivo repy a certifikované osivo
repy, ktoré spĺňa požiadavky ustanovené týmto nariadením, v oddelených celých
dávkach, ktoré sú dostatočne homogénne, v dieloch dávok alebo v ich častiach.
Osivo repy musí byť balené v uzavretých obaloch s bezpečnostným uzáverom a musí
byť označené podľa § 13, ak toto nariadenie ďalej neustanovuje inak.
(3) Ak dodávateľ dodáva konečnému spotrebiteľovi osivo repy v malom množstve,
toto osivo nemusí byť balené, uzatvárané a označované podľa odseku 2, dodávateľ
je však povinný k dodávke pripojiť sprievodný doklad s údajmi preukazujúcimi
identitu dodávaného osiva repy.
(4) Dodávateľ do obehu môže uvádzať aj
a) šľachtiteľské osivo repy podľa § 2 ods. 19 zákona, ak spĺňa podmienky podľa
odseku 6,
b) ním vyrobené prírodné osivo odrôd repy na spracovanie za podmienky, že
zabezpečí jeho identitu,
c) malé množstvá osiva repy na vedecké alebo šľachtiteľské účely,
d) prijateľné množstvá osiva repy neregistrovanej odrody na iné skúšky alebo
pokusné účely, ak bola podaná žiadosť o jej registráciu podľa § 3 ods. 1 zákona
alebo takáto žiadosť bola podaná aspoň v jednom členskom štáte, a to až do
rozhodnutia o registrácii odrody, aj keď toto osivo nebolo uznané v niektorej z
kategórií uvedených v odseku 1.
(5) Dodávateľ môže uvádzať do obehu osivo geneticky modifikovanej odrody repy
podľa odseku 4, len ak boli splnené všetky opatrenia podľa osobitného
predpisu2) na zabránenie nežiaducemu vplyvu na ľudské zdravie a životné
prostredie.
(6) Šľachtiteľské osivo odrôd repy sa môže podľa odseku 4 písm. a) uvádzať do
obehu, iba ak
a) bolo úradne prehliadnuté kontrolným ústavom, pričom bolo zistené, že spĺňa
požiadavky pre certifikáciu základného osiva ustanovené v prílohe č. 2,
b) je zabalené podľa § 12 alebo 14,
c) každý obal musí byť označený úradnou náveskou podľa § 13 ods. 1, ktorá musí
obsahovať najmä tieto údaje:
1. označenie zodpovedného orgánu a členského štátu alebo ich rozlišovací kód,
2. výrobné číslo alebo číslo dávky,
3. mesiac a rok balenia a mesiac a rok posledného úradného vzorkovania na účely
certifikácie,
4. botanický názov druhu repy, ktorý môže byť uvedený v skrátenej forme bez
mien autorov, alebo ich obvyklý názov, alebo oboje; identifikácia, či ide o
cukrovú repu alebo kŕmnu repu,
5. názov odrody,
6. údaj osivo vyššej generácie množenia ,
7. počet generácií predchádzajúcich kategórií certifikované osivo.
§ 11
Dovoz osiva repy z tretích krajín
(1) Dodávateľ môže z tretej krajiny dovážať a následne uvádzať do obehu len
osivo repy, ktoré spĺňa požiadavky na poľné prehliadky ustanovené v prílohe č.
1 a požiadavky na kvalitu, zdravotný stav, druhovú pravosť, druhovú čistotu a
na odrodovú pravosť a odrodovú čistotu ustanovené v prílohe č. 2.
(2) Dodávateľ môže dovážať osivo repy z tretej krajiny, iba ak Rada Európskej
únie na návrh komisie pred jeho dovozom prijala rozhodnutie, ktorým uznala, že
osivo repy vyrábané v tejto tretej krajine poskytuje ekvivalentné záruky
(rovnocennosť) ako osivo repy vyrobené v Európskom spoločenstve, a to najmä ak
ide o jeho kvalitu, druhovú pravosť, odrodovú pravosť a odrodovú čistotu,
čistotu, zdravotný stav, balenie, označovanie, uzatváranie obalov, požiadavky
uvedené v prílohe č. 1 na množiteľské porasty, z ktorých pochádza, a na
uznávanie a kontrolu kvality.
(3) Každý dodávateľ bez toho, aby sa narušil voľný pohyb osiva repy v Európskom
spoločenstve dovážaného podľa odsekov 1 a 2 v množstve, ktoré presahuje 2 kg,
je povinný si od vývozcu zabezpečiť tieto údaje o dovážanom osive repy:
a) druh repy,
b) odroda,
c) kategória množiteľského materiálu,
d) krajina výroby osiva a zodpovedný orgán,
e) krajina vývozu,
f) dovozca,
g) množstvo dovezeného osiva repy.
(4) Dodávateľ je povinný údaje uvedené v odseku 3 uviesť v písomnom oznámení,
ktoré kontrolnému ústavu predkladá podľa § 19 ods. 3 zákona.
(5) Ak komisia prijme opatrenie na uvádzanie údajov podľa odseku 3,
ministerstvo bude postupovať podľa § 22 písm. d).
§ 12
Balenie osiva repy
(1) Obaly vrátane malospotrebiteľských obalov so základným osivom repy a
certifikovaným osivom repy musia byť uzavreté úradne alebo pod odborným
dohľadom dodávateľa takým spôsobom, aby ich nebolo možné otvoriť bez porušenia
pečatného systému alebo bez zanechania stopy na úradnej náveske alebo na obale
pri pokuse o falšovanie osiva repy. Súčasťou pečatného systému je plomba alebo
rovnocenná pečať (ďalej len úradná pečať ) a úradná náveska.
(2) Dodávateľ nemusí uzatvárať obaly podľa odseku 1, ak použije pečatný systém
s jednorazovým použitím.
(3) Ak komisia prijme opatrenie o používaní pečatného systému pri balení osiva
repy, ministerstvo bude postupovať podľa § 22 písm. e).
(4) Obaly vrátane malospotrebiteľských obalov, ktoré už boli úradne uzatvorené,
nemožno po druhý raz uzatvoriť, ibaže by tak urobil zástupca kontrolného ústavu
alebo dodávateľ za prítomnosti zástupcu kontrolného ústavu. Pri opakovanom
uzatvorení obalu dodávateľ je povinný na úradnej náveske uviesť údaje o
opakovanom uzatvorení obalu, o čase opakovaného uzatvorenia obalu a o orgáne
zodpovednom za jeho vykonanie.
(5) Ministerstvo môže požiadať komisiu o výnimku z odseku 1 a o ustanovenie
podmienok na uvádzanie osiva repy do obehu v malom balení ES podľa § 3 písm.
f).
§ 13
Označovanie osiva repy
(1) Pri uvádzaní základného osiva repy a certifikovaného osiva repy do obehu v
obaloch je dodávateľ povinný vyhotoviť a zvonka k nim pripojiť úradnú návesku s
minimálnymi rozmermi 110 x 67 mm, ktorá musí obsahovať tieto údaje:
a) označenie kvalita ES ,
b) označenie členského štátu a zodpovedného orgánu alebo ich rozlišovací kód,
c) číslo dávky,
d) mesiac a rok balenia vyjadrené ako balené (mesiac a rok) alebo mesiac a rok
posledného úradného vzorkovania na účely certifikácie vyjadrené ako vzorkované
... (mesiac a rok) ,
e) botanický názov druhu repy, ktorý môže byť uvedený v skrátenej forme bez
mien autorov, alebo ich obvyklý názov, alebo oboje; identifikácia, či ide o
cukrovú repu alebo kŕmnu repu,
f) názov odrody,
g) kategória osiva a generácia množenia,
h) krajina výroby,
i) deklarovaná čistá hmotnosť alebo počet klbôčok a čistých semien,
j) ak sú použité granulované pesticídy, pelety alebo iné pevné častice, uvedie
sa aj pôvod týchto aditív a približný pomer hmotnosti čistých klbôčok alebo
čistých semien a celkovej hmotnosti,
k) pre jednoklíčkové osivo slovo jednoklíčkové ,
l) pre obrusované osivo slovo obrusované ,
m) ak sa opätovne skúšala klíčivosť, uvedie sa údaj opätovne preskúšané ...
(mesiac a rok) spolu s označením orgánu zodpovedného za preskúšanie klíčivosti;
túto informáciu možno uviesť aj na úradnej nálepke pripojenej k úradnej
náveske.
(2) Úradná náveska nesmie byť použitá viackrát a údaje podľa odseku 1 musia byť
na nej čitateľne a nezmazateľne vytlačené v štátnom jazyku3) alebo v úradnom
jazyku Európskeho spoločenstva. Ak dodávateľ úradnú návesku k obalu pripevňuje
motúzkom, jej upevnenie musí zabezpečiť úradnou pečaťou. Dodávateľ namiesto
visiacej úradnej návesky môže použiť aj nalepovaciu úradnú návesku.
(3) Na základe žiadosti ministerstva môže komisia udeliť súhlas, aby
dodávatelia pod dozorom kontrolného ústavu namiesto visiacej úradnej návesky
alebo nalepovacej úradnej návesky uvádzali údaje podľa odseku 1 priamo na obale
vytlačené vo forme úradnej návesky nezmazateľným spôsobom.
(4) Úradné návesky na obaloch s osivom repy musia byť farebne odlíšené podľa
kategórie osiva. Úradná náveska musí byť
a) biela s uhlopriečnym fialovým pásom pre šľachtiteľské osivo podľa § 10 ods.
4 písm. a),
b) biela pre základné osivo podľa § 3 písm. b),
c) modrá pre certifikované osivo podľa § 3 písm. c),
d) hnedá pre osivo odrôd, ktoré nie sú registrované v Štátnej odrodovej knihe,
Spoločnom katalógu odrôd alebo v katalógoch odrôd členských štátov podľa § 10
ods. 4 písm. d),
e) sivá pre ešte necertifikované osivo zberané v členskom štáte podľa § 18 ods.
1 až 3.
(5) Dodávateľ je povinný do každého obalu vložiť kópiu úradného dokladu
vzťahujúceho sa na tovar (ďalej len sprievodný doklad ) v rovnakej farbe, ako
je farba úradnej návesky, ktorý pri dodávke základného osiva alebo
certifikovaného osiva musí obsahovať najmenej údaje uvedené v odseku 1 písm.
c), e), f) a l). Sprievodný doklad musí byť vyhotovený, aby ho nebolo možné
zameniť s úradnou náveskou. Dodávateľ nemusí do obalov vkladať sprievodný
doklad, ak údaje podľa odseku 1 sú nezmazateľne vytlačené na obale alebo ak
nalepovacia úradná náveska na obale je z neroztrhateľného materiálu.
(6) Ak dodávateľ do obehu uvádza osivo repy s nižšou klíčivosťou podľa § 8 ods.
1, s úradne nepreskúšanou klíčivosťou podľa § 8 ods. 2 alebo osivo podľa § 9,
je povinný uviesť o tom údaj na úradnej náveske.
(7) Ak sa do obehu uvádza osivo geneticky modifikovanej odrody podľa § 2 ods.
10 zákona, dodávateľ je povinný na úradnej náveske, obale a v sprievodnom
doklade jasne uviesť údaj o tom, že ide o osivo geneticky modifikovanej odrody.
(8) Ak dodávané základné osivo alebo certifikované osivo repy bolo morené, tak
na úradnej náveske alebo v sprievodnom doklade dodávateľa, a to na obale
balenia alebo v jeho vnútri, budú uvedené údaje o morení osiva a o použitom
chemickom prípravku a jeho účinnej látke.
(9) Pri uvádzaní osiva repy do obehu možno návesku dodávateľa používať iba za
podmienok, ktoré ustanoví ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom v
súlade s požiadavkami Európskeho spoločenstva. Náveska dodávateľa musí byť
vyhotovená tak, aby ju nebolo možné zameniť s úradnou náveskou podľa § 13 ods.
1.
§ 14
Malé balenia ES
(1) Dodávateľ môže do obehu uvádzať základné osivo alebo certifikované osivo
repy aj v malom balení ES, ktoré musí spĺňať tieto požiadavky:
a) ku každému malospotrebiteľskému obalu musí byť pripojená náveska dodávateľa,
ktorá musí obsahovať tieto údaje:
1. malé balenie ES ,
2. označenie dodávateľa zodpovedného za pripevňovanie návesiek alebo jeho
identifikačné číslo,
3. úradne pridelené sériové číslo malého balenia,
4. označenie členského štátu a zodpovedného orgánu alebo ich rozlišovací kód,
5. číslo dávky, ak úradne pridelené sériové číslo malého balenia neumožňuje
identifikáciu dávky,
6. botanický názov druhu repy; označenie, či ide o cukrovú repu alebo kŕmnu
repu,
7. názov odrody,
8. kategória osiva,
9. čistá hmotnosť alebo počet klbôčok a čistých semien,
10. ak sú použité granulované pesticídy, pelety alebo iné pevné častice, uvedie
sa aj pôvod týchto aditív a približný pomer hmotnosti čistých klbôčok alebo
čistých semien a celkovej hmotnosti,
11. pre jednoklíčkové osivo slovo jednoklíčkové ,
12. pre obrusované osivo slovo obrusované ,
b) dodávateľ nemusí k malospotrebiteľským obalom pripojiť návesku dodávateľa,
ak sú všetky údaje uvedené v písmene a) vytlačené na vonkajšej strane malospotrebiteľského
obalu,
c) namiesto návesky dodávateľa môže dodávateľ použiť nalepovaciu úradnú
návesku,
d) údaje na náveske dodávateľa, na malospotrebiteľskom obale alebo na
nalepovacej úradnej náveske musia byť čitateľne a nezmazateľne vytlačené v
štátnom jazyku3) alebo v inom z úradných jazykov Európskeho spoločenstva,
e) každé malé balenie musí mať úradne pridelené sériové číslo, ktoré musí byť
uvedené na náveske dodávateľa, nalepovacej úradnej náveske alebo musí byť
vytlačené na malospotrebiteľskom obale,
f) náveska dodávateľa alebo nalepovacia úradná náveska musí byť bielej farby
pre základné osivo alebo modrej farby pre certifikované osivo,
g) ak malospotrebiteľský obal je z priehľadného materiálu, náveska dodávateľa
môže byť umiestnená vnútri obalu, ak bude čitateľná cez obal.
(2) Ak dodávateľ použije nalepovaciu úradnú návesku podľa odseku 1 písm. c) na
označenie malospotrebiteľského obalu s osivom repy, tá musí obsahovať údaje
uvedené v odseku 1 písm. a).
(3) Ak komisia ustanoví spôsob prideľovania sériového čísla uvedeného v odseku
1 písm. d), ministerstvo postupuje podľa § 22 písm. g).
§ 15
Dočasné pokusy
Ak komisia rozhodne o overení vhodnejších podmienok a požiadaviek na uvádzanie
osiva repy do obehu v Európskom spoločenstve, vykonajú sa na území Slovenskej
republiky a ostatných členských štátov dočasné pokusy zamerané na určité
podmienky a požiadavky na úrovni Európskeho spoločenstva na uvádzanie osiva
repy do obehu, prijme opatrenie, ktorým určí výnimky z dodržiavania určitých
povinností ustanovených v tomto nariadení.
§ 16
Porovnávacie skúšky a pokusy
(1) Ak komisia rozhodne o vykonaní porovnávacích skúšok alebo pokusov, tie sa
budú vykonávať na základe vzoriek na účely následnej kontroly vlastností,
kvality a zdravotného stavu osiva repy uvádzaného do obehu dodávateľmi. Do
porovnávacích skúšok alebo pokusov môže byť zahrnuté aj osivo repy
a) vyrobené v tretích krajinách,
b) určené pre ekologické poľnohospodárstvo,
c) uvádzané do obehu na účely zachovania biologickej rôznorodosti rastlín.4)
(2) Výsledky pokusov alebo porovnávacích skúšok vykonaných podľa odsekov 1 a 2
sa použijú na zosúladenie technických metód skúšania osiva repy a na overenie,
či osivo repy spĺňa požiadavky podľa tohto nariadenia.
(3) Vykonávanie porovnávacích skúšok alebo pokusov zabezpečuje kontrolný ústav
v spolupráci so zástupcami komisie.
§ 17
Spôsob a rozsah výkonu kontroly
(1) Kontrolný ústav je oprávnený kedykoľvek počas výroby osiva repy a jeho
uvádzania do obehu náhodnými kontrolami overovať, či množiteľské porasty a
osivá spĺňajú požiadavky ustanovené v prílohách č. 1 a 2.
(2) Pri dodávkach osiva repy kontrolný ústav môže vykonávať kontrolu druhovej
pravosti a druhovej čistoty a odrodovej pravosti a odrodovej čistoty osiva
laboratórnymi rozbormi úradných vzoriek alebo vegetačnými skúškami.
(3) Kontrolný ústav je oprávnený kedykoľvek postupovať podľa odsekov 1 a 2,
najmä však v čase delenia dávok osiva repy a ich uvádzania do obehu v malom ES
balení. Dodávateľ je povinný písomne oznámiť kontrolnému ústavu miesto a čas
vykonávania delenia dávok na účely jeho balenia do malospotrebiteľských obalov
päť dní pred jeho balením. Zároveň je povinný požiadať o pridelenie sériového
čísla malého balenia podľa § 13 ods. 1 písm. e).
(4) Kontrolný ústav je oprávnený na účely výkonu kontroly odoberať potrebné
množstvo úradných vzoriek.
§ 18
Osobitné ustanovenia o uznávaní osiva repy
(1) Osivo repy, ktoré sa
a) vyrobilo zo základného osiva repy úradne uznaného aspoň v jednom členskom
štáte alebo v tretej krajine, ktorej bola priznaná rovnocennosť podľa § 11 ods.
2, a
b) zberalo v inom členskom štáte
môže kontrolný ústav uznávať podľa § 15 zákona, ak množiteľské porasty tohto
osiva boli úradne prehliadnuté v súlade s požiadavkami ustanovenými v prílohe
č. 1 pre príslušnú kategóriu osiva a ak výsledky uznávacieho konania
preukázali, že osivo repy spĺňa požiadavky ustanovené v prílohe č. 2 pre
kategóriu osiva, v ktorej bolo vyrobené.
(2) Ak osivo repy podľa odseku 1 bolo vyrobené priamo z úradne uznaného osiva
generácie predchádzajúcej základnému osivu, kontrolný ústav môže takto vyrobené
osivo uznať v kategórii základné osivo, ak výsledky uznávacieho konania
preukázali, že osivo repy spĺňa požiadavky ustanovené v prílohe č. 2 pre
kategóriu základné osivo.
(3) Osivo repy, ktoré bolo vyrobené a uznané podľa odsekov 1, 2 a 4, sa bude
baliť podľa podmienok ustanovených v § 12. Každé balenie musí byť
a) označené úradnou náveskou sivej farby podľa § 13 ods. 4 písm. e), ktorá
obsahuje tieto údaje:
1. označenie členského štátu a orgánu zodpovedného za poľné prehliadky alebo
ich rozlišovací kód,
2. botanický názov druhu repy, ktorý môže byť uvedený v skrátenej forme bez
mien autorov, alebo ich obvyklý názov, alebo oboje; identifikácia, či ide o
cukrovú repu alebo kŕmnu repu,
3. názov odrody,
4. kategória osiva,
5. označenie poľa s množiteľským porastom alebo číslo dávky,
6. deklarovaná hmotnosť netto alebo brutto,
7. údaj osivo necertifikované s konečnou platnosťou ,
b) sprevádzané sprievodným dokladom, ktorý obsahuje tieto údaje:
1. označenie zodpovedného orgánu, ktorý doklad vydáva,
2. botanický názov druhu repy, ktorý môže byť uvedený v skrátenej forme bez
mien autorov, alebo ich obvyklý názov, alebo oboje; identifikácia, či ide o
cukrovú repu alebo kŕmnu repu,
3. názov odrody,
4. kategória osiva,
5. výrobné číslo alebo číslo dávky s označením poľa a názvom krajiny alebo
krajín, ktoré osivo certifikovali,
6. číslo poľa alebo číslo dávky, na ktorú sa doklad vzťahuje,
7. oblasť výroby dávky, na ktorú sa doklad vzťahuje,
8. hmotnosť zberaného osiva a počet balení,
9. vyhlásenie, že podmienky, ktoré sa vyžadujú od plodiny, z ktorej osivo
pochádza, sú splnené,
10. výsledky predbežných rozborov osiva.
(4) Kontrolný ústav môže uznávať aj osivo repy, ktoré sa
a) vyrobilo zo základného osiva repy úradne uznaného aspoň v jednom členskom
štáte alebo v tretej krajine, ktorej bola priznaná rovnocennosť podľa § 11 ods.
2, a
b) zberalo v tretej krajine,
ak množiteľské porasty založené v tretej krajine boli úradne prehliadnuté na
účely uznávania osiva a ak komisia tejto tretej krajine priznala rovnocennosť
podľa § 11 ods. 2 pre uznávanie osiva so skúšaním osív vykonávaným v Európskom
spoločenstve, pričom sa úradnými skúškami zistilo, že osivo spĺňa požiadavky
ustanovené v prílohe č. 2 pre príslušnú kategóriu osiva.
§ 19
Zodpovedný orgán
(1) Zodpovedným orgánom za uznávanie množiteľských porastov v kategórii
základné osivo a certifikované osivo a za uznávanie základného osiva a
certifikovaného osiva repy a úradnú kontrolu uznaného osiva repy podľa § 17 je
kontrolný ústav podľa § 30 zákona.
(2) Fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba môže na základe poverenia
kontrolného ústavu vykonávať pomocné činnosti pri uznávaní osiva repy a
vykonávať kontrolu uznaného osiva repy.
(3) Fyzická osoba podnikateľ, právnická osoba alebo jej zamestnanci nemôžu mať
prospech na výsledku vykonanej kontroly a na opatreniach, ktoré je potrebné
prijať na základe výsledkov vykonanej kontroly.
(4) Kontrolný ústav na účely zabezpečenia súladu skutočného stavu s
požiadavkami ustanovenými v tomto nariadení vydáva úradné opatrenia, kontroluje
ich plnenie a spolupracuje s odborníkmi komisie podľa § 15 a 16.
(5) Kontrolný ústav
a) vydáva osvedčenia o prehliadke množiteľského porastu repy podľa § 5 ods. 1,
b) vydáva osvedčenia o uznaní množiteľského materiálu (osiva) repy,
c) vydáva posudky úradnej vzorky množiteľského materiálu (osiva) repy o
neuznaní množiteľského materiálu (osiva) repy alebo o nepovolení preskladneného
množiteľského materiálu (osiva) repy,
d) vyhotovuje zápisnice o kontrole kvality uznaného osiva repy podľa § 17,
e) vydáva osvedčenia o vegetačnej skúške,
f) vydáva iné úradné stanoviská súvisiace s výrobou, spracúvaním a uvádzaním
osiva repy do obehu.
(6) Osoby uvedené v odseku 2 vydávajú doklady v mene kontrolného ústavu, ak na
to boli poverené podľa odseku 2.
(7) Prehliadky množiteľských porastov repy vykonávané pod osobitným dohľadom
podľa § 3 písm. c) bodu 4 môže vykonávať fyzická osoba (ďalej len semenársky
inšpektor ), ktorá
a) je odborne spôsobilá na vykonávanie takejto činnosti,
b) z tejto činnosti alebo z úradných opatrení vydaných podľa odsekov 4 a 5 nemá
žiadny osobný prospech,
c) podpísala čestné vyhlásenie, že činnosť semenárskeho inšpektora bude
vykonávať riadne a svedomito v súlade s právnymi predpismi upravujúcimi
uznávanie množiteľských porastov a osív poľnohospodárskych plodín,
d) na vykonávanie takejto činnosti má kontrolným ústavom udelené písomné
poverenie s uvedením
1. druhu činnosti,
2. doby platnosti poverenia,
3. evidenčného čísla semenárskeho inšpektora.
(8) Ak semenársky inšpektor poruší niektorú z požiadaviek a povinností
ustanovených v odseku 6, kontrolný ústav zruší
a) poverenie udelené podľa odseku 7 písm. d),
b) úradné rozhodnutie semenárskeho inšpektora vydané v súvislosti s porušením
jeho povinnosti, ak sa nepreukáže, že množiteľský porast alebo osivo repy spĺňa
požiadavky ustanovené týmto nariadením.
§ 20
Zabezpečovanie plnenia úloh vyplývajúcich
z opatrení komisie
Úlohy vyplývajúce z opatrení podľa právnych aktov uvedených v prílohe č. 4 a z
opatrení komisie zabezpečuje ministerstvo podľa § 29 zákona, ktoré
a) informuje komisiu o uvedení právnych predpisov Slovenskej republiky
upravujúcich osivo repy do súladu s právne záväznými aktmi Európskych spoločenstiev
a zašle jej ich znenie,
b) informuje komisiu o každom zodpovednom orgáne Slovenskej republiky (§ 19),
c) môže požiadať komisiu o udelenie súhlasu na prijatie mimoriadneho opatrenia
podľa § 9 ods. 1,
d) môže požiadať komisiu o udelenie výnimky podľa § 12 ods. 5 a § 14,
e) môže požiadať komisiu o udelenie výnimky podľa § 13 ods. 3,
f) na základe žiadosti komisie prijme opatrenia na koordináciu, vykonávanie a
kontrolu dočasných pokusov a porovnávacích skúšok vykonávaných podľa § 15 a 16
a na posúdenie ich výsledkov.
§ 21
Konzultácie s výbormi komisie
(1) Ministerstvo a kontrolný ústav konzultujú s poradným výborom, riadiacim
výborom a regulačným výborom Európskeho spoločenstva všetky záležitosti v
rozsahu tohto nariadenia, ktoré súvisia s uvádzaním osiva repy do obehu.
(2) Slovenskú republiku zastupuje v poradnom výbore, riadiacom výbore a
regulačnom výbore Európskeho spoločenstva zástupca, ktorého vymenúva a odvoláva
ministerstvo.
§ 22
Splnomocňovacie ustanovenie
Podrobnosti
a) o podmienkach dodávok osiva repy, ktoré sa nepovažuje za uvádzanie osiva do
obehu a za obchodné využívanie odrôd repy podľa § 3 písm. a),
b) o podmienkach na vykonávanie kontrol množiteľských porastov repy pod
osobitným dohľadom podľa § 5 ods. 6,
c) o podmienkach dodávok osiva repy podľa § 10 ods. 4 písm. d), najmä o ich
balení, označovaní, množstvách a iných podmienkach dodávok,
d) o uvádzaní údajov o osive repy dovážanom z tretích krajín podľa § 11 ods. 5,
e) o používaní pečatného systému pri balení osiva repy podľa § 12 ods. 3,
f) o používaní nezmazateľného označovania predpísaných údajov na obaloch s
osivom repy podľa § 13 ods. 3,
g) o spôsobe prideľovania sériového čísla pre malé ES balenia osiva repy podľa
§ 14 ods. 3,
h) o používaní návesky dodávateľa pri uvádzaní osiva repy do obehu podľa § 13
ods. 9,
i) o podmienkach obchodovania s chemicky ošetreným osivom podľa § 13 ods. 8,
j) o podmienkach obchodovania s osivom repy určeným na zachovanie genetických
zdrojov rastlín4) v mieste ich pôvodného výskytu a ich trvalo udržateľného
využívania, ak sú spojené s osobitnými prírodnými a poloprírodnými biotopmi a
sú ohrozené genetickou eróziou,
k) o podmienkach obchodovania s osivom vhodným na organické pestovanie
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po prijatí
príslušného opatrenia komisiou.
§ 23
Týmto nariadením sa transponujú do právneho poriadku Slovenskej republiky
právne akty Rady Európskej únie uvedené v prílohe č. 4.
§ 24
Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia s výnimkou § 2 ods. 2, § 4, §
5 ods. 6, § 8 ods. 3, § 9 ods. 1, § 10 ods. 6 písm. c) bodu 1, § 11, § 12 ods.
3 a 5, § 13 ods. 1 písm. a) a b), § 13 ods. 3 a 9, § 14 ods. 1 písm. a) bodov
1, 4 a písm. d), § 14 ods. 3, § 15, 16, 18 a 20, ktoré nadobudnú účinnosť dňom
nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej
únii.
Mikuláš Dzurinda v. r.
2) § 21 a 22 zákona č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a
geneticky modifikovaných organizmov.
3) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 270/1995 Z. z. o štátnom jazyku Slovenskej republiky v znení
neskorších predpisov.
4) Zákon č. 215/2001 Z. z. o ochrane genetických zdrojov rastlín pre
výživu a poľnohospodárstvo.
Príloha č. 1
k nariadeniu vlády č. 166/2004 Z. z.
POŽIADAVKY na uznanie množiteľských porastov repy
1. Predplodina na množiteľskom poraste nesmie odporovať výrobe osiva repy
kŕmnej druhov Beta vulgaris L. a ich odrôd, množiteľský porast musí byť
dostatočne čistý a bez samovysiatych rastlín z predchádzajúcich pestovaní.
2. Množiteľský porast musí vykazovať dostatočnú odrodovú pravosť a odrodovú
čistotu.
3. Množiteľský porast musí mať tieto minimálne vzdialenosti od najbližších
zdrojov peľu
Plodina |
Minimálna |
1. na výrobu základného osiva: |
|
od akéhokoľvek zdroja peľu rodu Beta |
1 000 m |
2. na výrobu certifikovaného osiva: |
|
a) cukrovej repy: |
|
od akéhokoľvek zdroja peľu rodu Beta nezahrnutého ďalej |
1 000 m |
od určeného opeľovača, v prípade diploidných opeľovačov od tetraploidných opeľovačov |
600 m |
Zdroje peľu cukrovej repy |
|
výlučne tetraploidný opeľovač od diploidných opeľovačov cukrovej repy |
600 m |
Zdroje |
|
od zdrojov peľu cukrovej repy, ktorých ploidita nie je známa |
600 m |
od určeného opeľovača, v prípade diploidných opeľovačov od diploidných opeľovačov |
300 m |
Zdroje peľu cukrovej repy |
|
výlučne tetraploidný opeľovač od tetraploidných opeľovačov cukrovej repy |
300 m |
Zdroje |
|
medzi dvoma produkčnými poľami, ak nie je použitá samčia sterilita |
300 m |
b) kŕmnej repy: |
|
od akéhokoľvek zdroja peľu rodu Beta nezahrnutého ďalej |
1 000 m |
od určeného opeľovača, v prípade diploidných opeľovačov od
tetraploidných opeľovačov |
600 m |
Zdroje peľu kŕmnej repy |
|
výlučne tetraploidný opeľovač od diploidných opeľovačov kŕmnej repy |
600 m |
Zdroje |
|
od zdrojov peľu kŕmnej repy, ktorých ploidita nie je známa |
600 m |
od určeného opeľovača, v prípade diploidných opeľovačov kŕmnej repy |
300 m |
Zdroje peľu |
|
výlučne tetraploidný opeľovač od tetraploidných opeľovačov kŕmnej repy |
300 m |
Zdroje |
|
medzi dvoma produkčnými poľami kŕmnej repy, ak nie je použitá samčia sterilita |
300 m |
4. Na vzdialenosti uvedené v bode 3 sa nemusí brať zreteľ, ak je zabezpečená
dostatočná ochrana pred akýmkoľvek nežiaducim opeľovačom. V prípade použitia
toho istého opeľovača nie sú potrebné izolačné vzdialenosti medzi porastmi.
5. Ploidita komponentov, na ktorých dozrieva osivo a ktoré rozprašujú peľ, je
ustanovená v Spoločnom katalógu odrôd poľnohospodárskych rastlinných druhov
Európskej únie (§ 2 ods. 14 zákona). Ak takáto informácia nie je pre akúkoľvek
odrodu uvedená, považuje sa za neznámu a v tom prípade sa vyžaduje minimálna
izolačná vzdialenosť 600 metrov.
6. Množiteľské porasty repy určené na výrobu
a) základného osiva musí prehliadnuť kontrolný ústav najmenej dvakrát, pričom
jedenkrát prehliadne sadzačku a jedenkrát prehliadne semenačku,
b) certifikovaného osiva musí prehliadnuť najmenej jedenkrát buď kontrolný
ústav (§ 19 ods. 1), alebo semenársky inšpektor (§ 19 ods. 6).
7. Poľné prehliadky podľa bodu 6 sa vykonajú v čase, keď kultivačné podmienky
poľa a fáza vývoja množiteľského porastu sú najvhodnejšie na posúdenie
odrodovej pravosti a odrodovej čistoty.
Príloha č. 2
k nariadeniu vlády č. 166/2004 Z. z.
POŽIADAVKY na vlastnosti, kvalitu a zdravotný stav osiva repy
1. Osivo musí vykazovať dostatočnú odrodovú pravosť a odrodovú čistotu.
2. Škodlivé organizmy, ktoré znižujú užitočnosť osiva, musia byť na čo
najnižšej úrovni.
3. Osivo musí ďalej spĺňať aj tieto požiadavky:
a) Požiadavky na čistotu, klíčivosť a vlhkosť osiva
|
Minimálna analytická čistota |
Minimálna klí- |
Maximálna vlh- |
aa) cukrová repa |
|
|
|
jednoklíčkové osivo |
97 |
80 |
15 |
obrusované osivo |
97 |
75 |
15 |
viacklíčkové osivo odrôd s viac ako 85 % diploidov |
97 |
73 |
15 |
ostatné osivo |
97 |
68 |
15 |
ab) kŕmna repa |
|
|
|
viacklíčkové osivo odrôd s viac |
97 |
73 |
15 |
ostatné osivo |
97 |
68 |
15 |
Hmotnostné percento ostatných semien nesmie prekročiť 0,3. |
|||
|
b) Osobitné podmienky pre jednoklíčkové osivo a obrusované osivo:
ba) jednoklíčkové osivo:
najmenej z 90 % klíčiacich klbôčok vyklíči jedna rastlina; percento klbôčok, z
ktorých vyklíčia tri rastliny a viac rastlín, nemá prekročiť päť v prepočte na
vyklíčené klbôčka,
bb) obrusované osivo cukrovej repy:
najmenej zo 70 % klíčiacich klbôčok vyklíči jedna rastlina; percento klbôčok, z
ktorých vyklíčia tri rastliny a viac rastlín, nemá prekročiť päť v prepočte na
vyklíčené klbôčka,
bc) obrusované osivo kŕmnej repy:
v prípade odrôd s percentom diploidov prevyšujúcim 85 prinajmenšom z 58 %
klíčiacich klbôčok má vzísť jedna rastlina; v prípade ostatných semien aspoň zo
63 % klíčiacich klbôčok musí vzísť jedna rastlina. Percento klbôčok, z ktorých
vyklíčia tri rastliny a viac rastlín, nemá prekročiť päť v prepočte na
vyklíčené klbôčka,
bd) osivo kategórie základné osivo :
hmotnostné percento inertného materiálu nemá prekročiť 1,0,
be) osivo kategórie certifikované osivo :
hmotnostné percento inertného materiálu nemá prekročiť 0,5,
bf) obaľované osivo kategórií základné osivo a certifikované osivo :
splnenie podmienok podľa písmen bd) a be) sa zistí zo vzoriek odobratých z
upraveného osiva, ktoré bolo podrobené čiastočnému odstráneniu obalov semien
(mlátením alebo drvením), ale ešte nebolo obaľované, bez toho, aby boli
dotknuté úradné skúšky na minimálnu analytickú čistotu obaľovaného osiva,
c) Zvláštne podmienky pre osivo repy:
Osivo repy sa nesmie introdukovať do oblastí známych ako zóny bez výskytu
rhizomanie bez dodržania vhodných postupov stanovených komisiou, ak hmotnostné
percento inertného materiálu neprekračuje 0,5.
Príloha č. 3
k nariadeniu vlády č. 166/2004 Z. z.
POŽIADAVKY na najvyššiu hmotnosť dávky a najnižšiu hmotnosť vzorky osiva repy
1. Maximálna hmotnosť dávky osiva repy je 20 ton.
2. Minimálna hmotnosť vzorky osiva repy je 500 gramov.
3. Hmotnosť posledného dielu dávky nesmie presiahnuť 5 % hmotnosti dávky osiva
ustanovenej v bode 1.
Príloha č. 4
k nariadeniu vlády č. 166/2004 Z. z.
ZOZNAM TRANSPONOVANÝCH PRÁVNYCH AKTOV
Týmto nariadením vlády sa transponuje
smernica Rady 2002/54/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní s osivom repy v znení
smernice Rady č. 2003/61/ES.
Smernica Rady je preložená do slovenského jazyka; do úradného prekladu v
slovenskom jazyku možno nazrieť v sídle Inštitútu pre aproximáciu práva Úradu
vlády Slovenskej republiky, Námestie slobody 1/29, Bratislava.